Transync AI vous permet de gérer plus facilement vos enregistrements de traduction. Vous pouvez créer des dossiers, renommer des fichiers, déplacer les enregistrements importants vers les dossiers « Favoris » ou autres, et supprimer ceux dont vous n'avez plus besoin. Si vous découvrez ce produit, n'hésitez pas à consulter notre documentation. Démarrage rapide ou apprendre comment démarrer une traduction en temps réel d'abord.
Cette fonctionnalité est utile lorsque vous souhaitez :
- identifier rapidement les différentes réunions ou enregistrements
- Marquer les documents importants pour consultation ultérieure
- Organiser les dossiers par client, projet, langue ou équipe
Ce guide explique comment gérer les enregistrements de traduction dans Transync AI. Vous pouvez créer des dossiers, renommer des fichiers, déplacer des enregistrements vers des dossiers favoris ou autres, et supprimer les enregistrements dont vous n'avez plus besoin.

1. Archives de traduction ouvertes #
Pour accéder à tous les enregistrements de traduction sauvegardés :
- Ouvrir Profil
- Trouvez le Enregistrement de traduction section
- Cliquez Afficher tout
Vous accéderez ainsi à la page complète de gestion des enregistrements de traduction, où vous pourrez parcourir, organiser et gérer vos fichiers enregistrés.

2. Créez un nouveau dossier #
Vous pouvez créer des dossiers pour organiser les enregistrements par projet, type de réunion, client ou équipe.
Pour créer un dossier :
- Dans la barre latérale gauche, trouvez Dossier
- Cliquez sur le + bouton
- Choisissez une icône de dossier
- Saisissez un nom de dossier
- Cliquez Confirmer
Votre nouveau dossier apparaîtra alors dans la liste des dossiers à gauche.

3. Gérer un seul enregistrement de traduction #
Chaque enregistrement de traduction possède un menu à trois points pour des actions rapides.
Pour gérer un fichier :
- Trouvez le fichier sous Enregistrer ou dans un dossier
- Cliquez sur le menu à trois points à côté du fichier
- Choisissez l'action dont vous avez besoin
Les actions disponibles comprennent :
Supprimer: supprimez le fichier de vos archives
Étoile: déplacer le fichier vers Étoile pour un accès rapide
Déplacer vers le dossier: placez le fichier dans l'un de vos dossiers
Rebaptiser: modifier le nom du fichier pour faciliter son identification

4. Renommer un enregistrement de traduction #
Si le nom de fichier par défaut n'est pas suffisamment clair, vous pouvez le renommer.
Pour renommer un fichier :
- Cliquez sur le menu à trois points à côté du disque
- Sélectionner Rebaptiser
- Saisissez le nouveau nom de fichier
- Confirmer la modification
Un nom clair facilite la recherche ultérieure de l'enregistrement, surtout lorsque vous avez de nombreuses sessions enregistrées.
5. Déplacer un enregistrement vers le dossier « Favoris » ou un autre dossier. #
Vous pouvez organiser vos fichiers importants de deux manières :
Déplacer vers les favoris #
Utiliser Étoile pour les fichiers auxquels vous souhaitez accéder rapidement.
- Cliquez sur le menu à trois points
- Sélectionner Étoile
Le fichier apparaîtra dans le Étoile dossier.
Déplacer vers un dossier sélectionné #
Utilisez des dossiers pour regrouper les fichiers par sujet ou par flux de travail.
- Cliquez sur le menu à trois points
- Sélectionner Déplacer vers le dossier
- Choisissez le dossier cible
- Confirmer
6. Supprimer un enregistrement de traduction #
Si vous n'avez plus besoin d'un fichier, vous pouvez le supprimer.
Pour supprimer un enregistrement :
- Cliquez sur le menu à trois points
- Sélectionner Supprimer
- Confirmer la suppression
Veuillez vous assurer que vous n'avez plus besoin de ce fichier avant de le supprimer.
7. Recherche et gestion par lots de plusieurs enregistrements #
Si vous souhaitez gérer plusieurs enregistrements simultanément, vous pouvez utiliser les outils de recherche et d'édition par lots.
Pour gérer les fichiers par lots :
- Utilisez le Recherche barre pour trouver les disques que vous souhaitez
- Cliquez sur le Modifier bouton à côté de la barre de recherche
- Sélectionner plusieurs enregistrements
- Choisissez l'action dont vous avez besoin
Vous pouvez traiter par lots :
- Étoile fichiers sélectionnés
- Déplacer vers le dossier pour les fichiers sélectionnés
- Supprimer fichiers sélectionnés
C'est particulièrement utile lorsque vous souhaitez nettoyer d'anciens documents ou organiser plusieurs fichiers simultanément.

8. Conseils pour gérer efficacement les dossiers de traduction #
Nous recommandons ce flux de travail :
- créer des dossiers pour différents scénarios de réunion
- renommer les fichiers importants après chaque session
- Des records que vous pourrez bientôt consulter
- Utilisez le traitement par lots pour organiser plus rapidement plusieurs fichiers.
Cela facilite la consultation, la recherche et la gestion de vos enregistrements de traduction au fil du temps.