ما هو الذكاء الاصطناعي Transync؟
تساعد ترجمة Transync AI Google Meet المستخدمين على فهم المكالمات متعددة اللغات في Google Meet والرد عليها من خلال الترجمة الثنائية اللغة، وتشغيل الصوت، وملاحظات الاجتماع، ودعم الميكروفون الافتراضي.
1. انخفاض كفاءة التواصل بين اللغات
يواجه المشاركون صعوبة في فهم المتحدثين باللغات الأجنبية، وتعطل الترجمة اليدوية سير الاجتماع، وغالباً ما يتردد المتحدثون غير الأصليين في التحدث، مما يقلل بشكل كبير من كفاءة التواصل.
2. عدم كفاية الإمكانيات الأصلية في Google Meet
ميزة الترجمة الفورية في جوجل ميت ليست مصممة خصيصاً لاجتماعات العمل الاحترافية. فهي تفتقر إلى دعم الكلمات المفتاحية والسياق، ودقة ترجمتها أقل من دقة ترجمات Transync AI.
3. عدم وجود قدرة فعالة على الاحتفاظ بالمعرفة بعد الاجتماع
لا يتم فهم المعلومات إلا جزئياً أثناء الاجتماعات، مما يتطلب بذل جهد إضافي بعد ذلك لتنظيم الملاحظات، في حين لا يتمتع المشاركون بإمكانية الوصول المشترك والمتزامن إلى سجلات الاجتماعات.
دليل الإعداد
قم بتطبيق الترجمة الفورية ثنائية اللغة أثناء اجتماعات Google Meet، بما في ذلك الترجمة النصية والبث الصوتي، وقم بإنشاء محاضر الاجتماعات تلقائيًا.
1. افتح برنامج Transync AI، وحدد زوج اللغة المناسب، وحدد خانة الصوت في الكمبيوتر، وابدأ الترجمة.
2. إذا كنت تريد أن يسمع الآخرون البث الصوتي المترجم، فحدد خيار "بدء التشغيل" في الزاوية العلوية اليمنى.
3. افتح تطبيق Google Meet وابدأ الاجتماع. سيستمع برنامج Transync AI إلى الصوت من جهاز الكمبيوتر الخاص بك ويقدم ترجمة فورية.
4. في بعض الأحيان تحتاج إلى مشاركة شاشتك وتحديد خيار "تضمين صوت الكمبيوتر" حتى يتمكن الآخرون من سماع تشغيل الصوت.
يمكن لمضيفي Google Meet استخدام تقنية Transync AI للاستماع إلى ملاحظات المشاركين الآخرين وبثها في الوقت الفعلي.
لا يحتاج باقي الحضور إلى حساب Transync AI، ولن يتم تحصيل أي رسوم منهم مقابل وقت استخدام الترجمة. سيستهلك المضيف فقط دقائق الاستخدام.
لا يحتاج المشاركون في Google Meet إلى تنزيل أي برامج أو إضافات.
يكفي أن يقوم مُضيف الاجتماع بفتح برنامج Transync AI وتفعيل خاصية البث الصوتي ليتمكن المشاركون من سماع الترجمة الصوتية. وفي حال مشاركة المُضيف لشاشته، سيتمكن المشاركون أيضاً من رؤية الترجمة النصية المصاحبة.
بالإضافة إلى ذلك، لن يتم تحصيل أي رسوم من المشاركين.
يستمع برنامج Transync AI مباشرةً إلى كلامك وكلام الآخرين في الاجتماع، ويميز المتحدثين تلقائيًا ويترجم كلامهم، ويمكن استخدامه على منصات المؤتمرات المختلفة.Zoom, الفرق, Google Meet, واتساب, أو برامج اجتماعات أخرى.)
أدوات
تشمل خدمات الترجمة الفورية التي نقدمها لبرنامج Google Meet ما يلي: الترجمة متعددة اللغات في الوقت الفعلي أثناء اجتماع جوجل ميت،, الترجمة الصوتية في الوقت الحقيقي والبث خلال الجلسات، متعدد اللغات ملخصات الاجتماعات والدقائق التي يتم إنشاؤها بعد انتهاء اجتماع جوجل ميت. مع ميكروفون افتراضي, ، يمكن لتقنية Transync AI إرسال الكلام المترجم مباشرة إلى Google Meet، بحيث يسمع المشاركون الآخرون الصوت المترجم بدلاً من صوتك الأصلي.
1. صُممت خصيصًا لسيناريوهات الاجتماعات بدلاً من الترجمة العامة البسيطة، وهي تدعم الكلمات المفتاحية والسياق.
2. انخفاض زمن الاستجابة ودقة الترجمة العالية يجعلانها مثالية للمناقشات الفورية. مصممة لترجمة سريعة ودقيقة في السياقات المهنية
3. يدعم أكثر من 60 لغة, بدلاً من مجموعة محدودة من اللغات المضمنة، ويمكنها إنشاء محاضر الاجتماعات بعد انتهاء الاجتماع.
4. يدعم معايير أمن البيانات والامتثال على مستوى المؤسسات، ويلبي متطلبات الامتثال للائحة العامة لحماية البيانات (GDPR).
يدعم اللغات.
الترجمة الفورية
الترجمة الصوتية في الوقت الحقيقي
محاضر الاجتماعات الآلية
الكلمات المفتاحية والسياق
زمن انتقال منخفض
دقة عالية
60+
✔
✔
✔
✔
★★★
★★★
60+
✔
✔
✗
✗
★★
★★
10+
✗
✗
✗
✗
★
★
تغلّب على حواجز اللغة فورًا مع مترجم Transync AI الفوري - ترجمة صوتية ونصية بـ 60 لغة للاجتماعات والسفر وغير ذلك. سجّل الآن واستمتع بـ 40 دقيقة من الاستخدام المجاني.
إجابات مختصرة للفرق التي تقارن بين خدمات الترجمة والترجمة المصاحبة والترجمة الفورية والميكروفون الافتراضي والخصوصية والمنصات واللغات المدعومة في Google Meet.
تساعد ترجمة Transync AI Google Meet المستخدمين على فهم المكالمات متعددة اللغات في Google Meet والرد عليها من خلال الترجمة الثنائية اللغة، وتشغيل الصوت، وملاحظات الاجتماع، ودعم الميكروفون الافتراضي.
الأفضل لمكالمات جوجل ميت، والصفوف الدراسية عبر الإنترنت، والمقابلات عن بعد، واجتماعات العملاء، والعروض التوضيحية، والتواصل بين الفرق العالمية حيث يحتاج المشاركون إلى دعم متعدد اللغات في الوقت الفعلي.
يُعدّ المترجمون البشريون الخيار الأمثل للمناسبات القانونية والطبية والرسمية الهامة. أما تقنية الذكاء الاصطناعي من Transync فهي الأنسب للاجتماعات المتكررة والمكالمات عبر الإنترنت والدروس والتواصل اليومي متعدد اللغات، حيث تُعدّ السرعة والتوافر والتكلفة المنخفضة عوامل بالغة الأهمية.
عادةً ما تعرض ترجمة الاجتماعات نصًا فقط داخل منصة اجتماع واحدة. يعمل برنامج Transync AI عبر تطبيقات الاجتماعات ويضيف ترجمة ثنائية اللغة، وتشغيل الصوت، وملاحظات الاجتماع، ودعم الميكروفون الافتراضي لإخراج الكلام المترجم.
صُممت تقنية Transync AI خصيصًا للتواصل التجاري وسير العمل الذي يراعي الخصوصية. تُعالج بيانات العملاء لتقديم خدمة الترجمة فقط، ولا تُستخدم لتدريب الذكاء الاصطناعي. كما لا يحتفظ برنامج Voice Clone بالتسجيلات الأصلية لأغراض التدريب.
يدعم برنامج Transync AI سير العمل على أجهزة سطح المكتب، والهواتف المحمولة، والويب، بما في ذلك أنظمة macOS وWindows وiOS وAndroid، بالإضافة إلى حالات الاستخدام عبر المتصفح. ويمكن استخدامه مع تطبيقات Zoom وMicrosoft Teams وGoogle Meet ومكالمات WhatsApp والاجتماعات المباشرة.
يدعم برنامج Transync AI أكثر من 60 لغة للترجمة الفورية، بما في ذلك الصينية والإنجليزية واليابانية والكورية والكانتونية والألمانية والفرنسية والروسية والإيطالية والإسبانية والعديد من اللغات العالمية الأخرى.