Langsung ke konten utama

Terjemahan Konferensi: Pertemuan Multibahasa Real-Time dengan Transync AI

Dalam dunia bisnis yang semakin mengglobal, terjemahan konferensi Bukan lagi pilihan—melainkan penting. Baik itu pertemuan puncak internasional, negosiasi perdagangan, atau lokakarya virtual, komunikasi multibahasa yang efektif dapat menentukan keberhasilan atau kegagalan suatu acara.

Metode penerjemahan tradisional seringkali membutuhkan penerjemah profesional di tempat, peralatan khusus, dan biaya tinggi. Saat ini, perangkat berbasis AI seperti Transink AI menjadikan penerjemahan konferensi mudah diakses, terjangkau, dan dapat diskalakan untuk format rapat apa pun.


Apa itu Penerjemahan Konferensi?

Terjemahan konferensi mengacu pada proses menerjemahkan konten lisan secara real-time selama rapat, webinar, dan acara. Bentuknya bisa beragam:

  • Interpretasi Simultan – Penerjemahan terjadi saat pembicara sedang berbicara.
  • Interpretasi Berturut-turut – Penerjemahan terjadi setelah pembicara menyelesaikan suatu segmen.
  • Hibrida – Campuran kedua metode tergantung pada konten dan konteks.

Dengan AI, penerjemahan konferensi secara simultan kini dimungkinkan tanpa infrastruktur yang mahal.


Bagaimana Transync AI Menyediakan Terjemahan Konferensi

Transink AI adalah alat penerjemahan lintas platform dan waktu nyata yang mendukung lebih dari 60 bahasa, termasuk Inggris, Mandarin, Jepang, Korea, Prancis, dan Spanyol.

Beginilah cara kerjanya dalam suasana konferensi:

  1. Pilih Bahasa Anda – Misalnya, Inggris ↔ Mandarin, atau Inggris ↔ Jepang.
  2. Bergabunglah dalam Rapat – Bekerja dengan Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, dan banyak lagi.
  3. Berbicara Secara Alami – AI menyediakan pemutaran suara instan dan subtitle di layar dalam bahasa target.
  4. Terjemahan Dua Arah – Peserta dapat membalas dalam bahasa mereka, dan Anda akan langsung mendengar dan melihat terjemahannya.

Skenario Nyata: Konferensi Perdagangan Internasional

Pada konferensi perdagangan baru-baru ini:

  • Pembicara utama menyampaikan presentasi dalam bahasa Inggris.
  • Transyn AI disediakan subtitle dan keluaran suara secara bersamaan dalam bahasa Mandarin untuk peserta Tionghoa.
  • Selama sesi tanya jawab, pertanyaan bahasa Mandarin langsung diterjemahkan ke bahasa Inggris untuk pembicara.
  • Setelah acara tersebut, ringkasan pertemuan dwibahasa dikirimkan kepada peserta.

Hasilnya: 100+ peserta terlibat sepenuhnya, apa pun bahasa ibu mereka.


Mengapa Memilih Transync AI untuk Penerjemahan Konferensi?

Dukungan 60+ Bahasa – Meliputi semua bahasa global utama.

Suara & Subtitel Waktu Nyata – Latensi kurang dari 0,5 detik.

Kompatibilitas Lintas Platform – Bekerja pada Windows, macOS, iOS, Android, dan browser.

Identifikasi Pembicara – Memberi label siapa yang berbicara selama sesi multi-peserta.

Ringkasan Rapat AI – Membuat catatan dwibahasa untuk ditindaklanjuti.


Manfaat bagi Penyelenggara dan Peserta Acara

  • Biaya Lebih Rendah – Tidak perlu menyewa banyak penerjemah untuk setiap bahasa.
  • Skalabilitas – Dukungan untuk konferensi dan webinar besar tanpa batasan teknis.
  • Aksesibilitas – Memungkinkan partisipasi dari peserta di seluruh dunia.
  • Pertunangan – Peserta tetap fokus pada diskusi dan tidak kesulitan berbahasa.

Memulai Penerjemahan Konferensi

  1. Mendaftar untuk Transync AI.
  2. Mendirikan pasangan bahasa Anda sebelum konferensi.
  3. Mengintegrasikan dengan platform rapat pilihan Anda atau dijalankan sebagai alat mandiri.
  4. Tuan rumah pertemuan multibahasa Anda tanpa kerumitan tradisional.

Jika Anda ingin membuat acara Anda berikutnya benar-benar global, cobalah Transink AI untuk terjemahan konferensiKamu akan mendapatkan 40 menit gratis terjemahan waktu nyata untuk mengujinya dalam rapat Anda.


Sumber Daya Eksternal:

Tautan Internal:

Satu Komentar

Tinggalkan Balasan