Gebruikershandleiding
Google Meet-vertaling voor meertalige vergaderingen
Transync AI maakt realtime tweetalige vertaling mogelijk in Google Meet, met live ondertiteling, spraakuitzendingen en automatische notulen van vergaderingen.
HANDLEIDING
VIDEO
Echte pijnpunten bij meertalige vergaderingen.
1. Lage efficiëntie in intertalige communicatie
Deelnemers hebben moeite om anderstaligen te verstaan, handmatige tolken verstoren het verloop van de vergadering en niet-moedertaalsprekers aarzelen vaak om te spreken, waardoor de communicatie-efficiëntie aanzienlijk afneemt.
2. Onvoldoende ingebouwde mogelijkheden in Google Meet
De realtime vertaalfunctie van Google Meet is niet specifiek ontworpen voor professionele vergaderingen. Het biedt geen ondersteuning voor trefwoorden en context, en de vertaalnauwkeurigheid is lager dan die van Transync AI.
3. Geen effectieve kennisretentie na de vergadering
Tijdens vergaderingen wordt informatie slechts gedeeltelijk begrepen, waardoor achteraf extra inspanning nodig is om de aantekeningen te ordenen, terwijl deelnemers geen gedeelde, gesynchroniseerde toegang hebben tot de vergaderverslagen.
Hoe werkt Transync AI samen met Google Meet?
Implementeer realtime tweetalige vertaling tijdens Google Meet-vergaderingen, inclusief ondertiteling en spraakuitzending, en genereer automatisch notulen.
1. Open Transync AI, selecteer het juiste taalpaar, vink het vakje 'computeraudio' aan en start de vertaling.
2. Als je wilt dat anderen de vertaalde audio-uitzending kunnen horen, vink dan de optie 'Afspelen starten' rechtsboven aan.
3. Open Google Meet en start de vergadering. Transync AI luistert naar de audio van je computer en verzorgt realtime vertalingen.
4. Soms moet je je scherm delen en de optie 'computergeluid meeluisteren' selecteren, zodat anderen het geluid kunnen horen.
Google Meet-vertaling hostweergave
Hosts van Google Meet kunnen Transync AI gebruiken om naar de opmerkingen van andere deelnemers te luisteren en deze in realtime te laten uitzenden.
Andere deelnemers hoeven geen Transync AI-account te hebben en er worden hen geen kosten in rekening gebracht voor de vertaaltijd. Alleen de host verbruikt de gebruiksminuten.
Google Meet-weergave voor deelnemers met een vertaalprobleem
Deelnemers aan Google Meet hoeven geen software of plug-ins te downloaden.
Alleen de host van de vergadering hoeft Transync AI te openen en de spraakuitzendfunctie in te schakelen, zodat deelnemers de vertaalde audio kunnen horen. Als de host zijn of haar scherm deelt, kunnen deelnemers ook de vertaalde transcriptie met ondertitels zien.
Daarnaast worden er geen kosten in rekening gebracht voor de deelnemers.
Compatibel met diverse conferentiesoftware, geen plug-ins vereist
Transync AI luistert direct naar uw spraak en die van anderen in de vergadering, onderscheidt automatisch sprekers en vertaalt hun woorden. Het systeem kan op diverse vergaderplatformen worden gebruikt.Zoom, Ploegen, Google Meet, WhatsApp, (of andere vergadersoftware.)
Hulpmiddelen
Belangrijkste functies van Transync AI bij gebruik met Google Meet.
Onze realtime vertaaldiensten voor Google Meet omvatten het volgende: Meertalige realtime vertaling tijdens Google Meet, Realtime spraakvertaling en uitzendingen tijdens de sessies, meertalig samenvattingen van vergaderingen en de notulen die gegenereerd worden nadat de Google Meet-sessie is afgelopen.
Waarom zou u Transync AI kiezen voor vertaalscenario's in Google Meet?
1. Speciaal ontworpen voor vergadersituaties in plaats van eenvoudige, algemene vertalingen, ondersteunt het trefwoorden en context.
2. De lage latentie en hoge nauwkeurigheid maken het ideaal voor realtime gesprekken. Aangedreven door End-to-End Speech LLM, 98% Nauwkeurigheid in professionele contexten
3. Het ondersteunt meer dan 60 talen, In plaats van een beperktere set ingebedde talen, en kan na afloop van de vergadering notulen genereren.
4. Ondersteunt bedrijfsbrede normen voor gegevensbeveiliging en naleving, en voldoet aan de GDPR-vereisten.
Een vergelijking tussen Transync AI, de ingebouwde vertaalfuncties van Google Meet en andere vertaalsoftware.
Functies
Ondersteunt meerdere talen.
Realtime ondertiteling
Realtime spraakvertaling
Automatische notulen van vergaderingen
Trefwoorden en context
Lage latentie
Hoge nauwkeurigheid
Transync AI
60+
✔
✔
✔
✔
★★★
★★★
De eigen vertaling van Zoom
60+
✔
✔
✗
✗
★★
★★
Andere vertaalsoftware
10+
✗
✗
✗
✗
★
★
Gebruik nu de realtimevertaler.
Overwin direct taalbarrières met de realtime vertaler van Transync AI: spraak- en tekstvertaling in 60 talen voor vergaderingen, reizen en meer. Registreer nu en profiteer van 40 minuten gratis gebruikstijd.