คู่มือผู้ใช้
Microsoft Teams Translation For Multilingual Meetings
ทรานซิงค์ เอไอ ช่วยให้สามารถแปลสองภาษาแบบเรียลไทม์ได้ ไมโครซอฟท์ทีม, โดยมีบริการคำบรรยายสด การถ่ายทอดเสียง และการบันทึกรายงานการประชุมอัตโนมัติ.
TUTORIAL
VIDEO
Real pain points in Teams multilingual meetings.
1. ประสิทธิภาพต่ำในการสื่อสารข้ามภาษา
ผู้เข้าร่วมประชุมประสบปัญหาในการทำความเข้าใจผู้พูดภาษาต่างประเทศ การแปลด้วยตนเองทำให้การประชุมไม่ราบรื่น และผู้ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษามักลังเลที่จะพูด ซึ่งลดประสิทธิภาพการสื่อสารลงอย่างมาก.
2.Insufficient Native Capabilities in Teams
Teams’s built-in subtitles support limited languages, suffer from high latency and unstable accuracy, and lack customization for context, terminology, and keywords.
3. การคงไว้ซึ่งความรู้หลังการประชุมไม่มีประสิทธิภาพ
ในระหว่างการประชุม ข้อมูลต่างๆ มักถูกเข้าใจเพียงบางส่วน ทำให้ต้องใช้ความพยายามเพิ่มเติมในการจัดระเบียบจดบันทึกหลังจากนั้น ในขณะที่ผู้เข้าร่วมประชุมไม่มีสิทธิ์เข้าถึงบันทึกการประชุมร่วมกันอย่างเป็นระบบ.
How does Transync AI work with Teams?
Implement real-time bilingual translation during Teams meetings, including subtitles and voice broadcasting, and automatically generate meeting minutes.
1. เปิดโปรแกรม Transync AI เลือกคู่ภาษาที่เหมาะสม ติ๊กช่องเสียงคอมพิวเตอร์ และเริ่มการแปล.
2. หากคุณต้องการให้ผู้อื่นได้ยินการออกอากาศเสียงที่แปลแล้ว ให้เลือกตัวเลือก “เริ่มเล่น” ที่มุมบนขวามือ.
3.Open Teams and start the meeting. Transync AI will listen to the audio from your computer and provide real-time translations.
4. บางครั้งคุณจำเป็นต้องแชร์หน้าจอและเลือกตัวเลือก “รวมเสียงคอมพิวเตอร์” เพื่อให้ผู้อื่นได้ยินเสียงที่เล่นอยู่.
Teams translation host view
Teams meeting hosts can use Transync AI to listen to other participants’ remarks and have them broadcast in real time.
ผู้เข้าร่วมท่านอื่นๆ ไม่จำเป็นต้องมีบัญชี Transync AI และจะไม่ถูกเรียกเก็บค่าใช้จ่ายสำหรับการใช้งานการแปล มีเพียงผู้จัดงานเท่านั้นที่จะถูกเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเป็นนาที.
Teams translation participants view
Teams meeting participants do not need to download any software or plug-ins.
เฉพาะผู้จัดประชุมเท่านั้นที่ต้องเปิด Transync AI และเปิดใช้งานฟีเจอร์การกระจายเสียงเพื่อให้ผู้เข้าร่วมได้ยินเสียงแปล หากผู้จัดประชุมแชร์หน้าจอ ผู้เข้าร่วมจะสามารถเห็นคำบรรยายแปลได้เช่นกัน.
นอกจากนี้ ผู้เข้าร่วมจะไม่เสียค่าธรรมเนียมใดๆ.
เข้ากันได้กับซอฟต์แวร์การประชุมต่างๆ ไม่ต้องใช้ปลั๊กอิน
Transync AI รับฟังคำพูดของคุณและของผู้อื่นในการประชุมโดยตรง แยกแยะผู้พูดและแปลคำพูดโดยอัตโนมัติ และสามารถใช้งานได้บนแพลตฟอร์มการประชุมต่างๆซูม, ทีมงาน, Google มีต, วาส, หรือซอฟต์แวร์การประชุมอื่นๆ)
เครื่องมือ
Core features of Transync AI when used with Teams.
Our real-time translation services for Teams include the following: การแปลแบบเรียลไทม์หลายภาษา during Teams meetings, การแปลเสียงแบบเรียลไทม์ และการออกอากาศระหว่างการประชุม หลายภาษา สรุปการประชุม and minutes generated after the Teams meeting concludes.
Why choose Transync AI for Teams translation scenarios?
1. ออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับสถานการณ์การประชุม ไม่ใช่การแปลทั่วไปแบบง่ายๆ จึงรองรับการใช้งานที่หลากหลาย คำหลักและบริบท.
2. Low latency and high accuracy make it ideal for real-time discussions. Powered by End-to-End Speech LLM, 98% Accuracy in Professional Contexts
3. มันรองรับ มากกว่า 60 ภาษา, rather than a more limited set of embedded languages. and can generate meeting minutes after the meeting ends
4. Supports enterprise-grade data security and compliance standards, and meets GDPR compliance requirements.
A comparison between Transync AI, Teams native translation features, and other translation software.
คุณสมบัติ
Supports languages.
Real-time Captioning
การแปลเสียงแบบเรียลไทม์
Automatic meeting minutes
Keywords and context
ความหน่วงต่ำ
ความแม่นยำสูง
ทรานซิงค์ เอไอ
60+
✔
✔
✔
✔
★★★
★★★
Teams native translation
40
✗
✗
✗
✗
★★
★★
Other translation software
10+
✗
✗
✗
✗
★
★