User Guide
In-Person Meeting Translation Powered by Transync AI
Transync AI real-time in-person meeting translation for bilingual conversations. providing live subtitles, voice broadcasting, and automatic meeting minutes.
TUTORIAL
VIDEO
Real Pain Points in In-Person Multilingual Meetings
1. Low Efficiency in Face-to-Face Cross-Language Communication
In face-to-face meetings, participants struggle to follow speakers using different languages. Whispered interpretation, repeated explanations, and frequent pauses break the natural flow of discussion, making in-person meetings slower and less effective.
2.Lack of Real-Time In-Person Meeting Translation Support
Most in-person meetings lack reliable real-time translation support. Without dedicated in-person meeting translation tools, teams rely on manual interpretation or ad-hoc solutions that are slow, distracting, and difficult to scale.
3.No Shared Record After In-Person Meetings
During in-person meetings, key information is often partially understood or lost across languages. After the meeting, participants rely on fragmented notes and memory, with no shared, synchronized record of what was actually discussed
How Transync AI Works for In-Person Meetings?
Transync AI enables real-time in-person meeting translation with subtitles, voice playback, and AI-generated summaries—helping teams communicate clearly and retain knowledge across languages.
1.Set up your audio input and output so Transync AI can clearly capture speech from the in-person meeting environment. This ensures accurate real-time translation and playback.
2.Select the source and target languages for your in-person meeting translation, allowing participants to speak naturally in their preferred language. click “start”
3.Add industry-specific keywords, names, and contextual information to improve translation accuracy and ensure important terms are translated correctly during the meeting.(optional)
4.After the meeting, Transync AI automatically generates an AI-powered summary and transcript, giving all participants a shared, searchable record of what was discussed.
Compatible with various conference software, no plug-ins required
Transync AI directly listens to your speech and that of others in the meeting, automatically distinguishes speakers and translates them, and can be used on various conference platforms.(Zoom, Teams, Google Meet, WhatsApp, or other meeting software.)
Tools
Core Features of Transync AI for In-Person Meetings.
Transync AI provides powerful in-person meeting translation tools designed for face-to-face and hybrid meeting scenarios. From real-time multilingual translation to AI-generated summaries, Transync AI ensures clear communication and lasting knowledge retention across languages.
Why Choose Transync AI for In-Person Meeting Translation?
1. Designed specifically for meeting scenarios rather than simple generic translation, it supports keywords and context.
2. Low latency and high accuracy make it ideal for real-time discussions. Powered by End-to-End Speech LLM, 98% Accuracy in Professional Contexts
3. It supports 60 languages and works seamlessly across mobile, desktop, and web platforms—making in-person meeting translation easy to deploy in any environment. Transync AI also generates AI-powered meeting minutes after each meeting ends.
4. Supports enterprise-grade data security and compliance standards, and meets GDPR compliance requirements.
A Comparison Between Transync AI, Human Interpreters, and Other Translation Software
Features
Supports languages.
Real-time Captioning
Real-time voice translation
Automatic meeting minutes
Keywords and context
Low latency
High accuracy
Price
Transync AI
60+
✔
✔
✔
✔
★★★
★★★
very low
Human Interpreters
2
✗
✔
✗
✗
★★
★★
very high
Other translation software
10+
✗
✗
✗
✗
★
★
high
Use the real-time translator now.
Break language barriers instantly with Transync AI’s real-time translator — voice and text translation in 60 languages for meetings, travel, and beyond. Register now to enjoy 40 minutes of free usage time.