Переклад на зустрічі в режимі реального часу: Transync AI тепер на всіх платформах
Сьогоднішні зустрічі рідко обмежуються однією мовою. Глобальні команди, міжнародні клієнти та транскордонна співпраця означають переклад зустрічей у режимі реального часу стало необхідністю, а не розкішшю. З останнім оновленням, Штучний інтелект Transync тепер підтримує всі основні платформи та пристрої, забезпечуючи безперебійне багатомовне спілкування будь-де та будь-коли.
Чому важливий переклад на зустрічі в режимі реального часу
Коли мова стає бар'єром на зустрічах, це може призвести до:
- Непорозуміння у ділових переговорах.
- Затримки у часових рамках проекту.
- Втрата залученості від неносіями мови.
Переклад на зустрічах у режимі реального часу вирішує ці проблеми, забезпечуючи миттєві, контекстно-залежні переклади, що дозволяє учасникам зосередитися на обговоренні, а не на мові.
Підтримка кількох платформ від Transync AI
Новий розгортання на кількох пристроях гарантує, що Transync AI працює там, де вам це потрібно:
- Відеоконференції – Zoom, Microsoft Teams, Google Meet.
- Програми для робочого столу – Windows та macOS.
- Мобільні додатки – iOS та Android для зустрічей у дорозі.
- Веб-додаток – Доступний з будь-якого браузера без встановлення.
Тепер ви можете розпочати зустріч на своєму ноутбуці, продовжити на телефоні та ніколи не втрачати безперервність перекладу.
Як працює переклад зустрічей у реальному часі за допомогою штучного інтелекту Transync
- Встановіть свою мовну пару – Оберіть одну з понад 60 підтримуваних мов, включаючи англійську, китайську, японську, корейську, французьку та іспанську.
- Розпочати зустріч – Приєднуйтесь через вашу улюблену платформу для конференцій.
- Говоріть природно – Штучний інтелект забезпечує переклад менш ніж за 0,5 секунди з відтворенням голосу та субтитрами на екрані.
- Двосторонній зв'язок – Відповіді миттєво перекладаються назад вашою мовою.
Реальний сценарій: Гібридна міжнародна конференція
Глобальна компанія провела гібридний захід з учасниками на місці в Парижі та віддаленими учасниками в Азії:
- Основна промова англійською мовою була синхронний переклад на мандаринську, японську та корейську мови.
- Як учасники, що були присутні особисто, так і онлайн-учасники бачили синхронізовані субтитри.
- Згенеровано штучним інтелектом двомовні резюме були розповсюджені одразу після заходу.
Результат: участь 100%, відсутність мовних бар'єрів та швидше прийняття рішень.
Чому варто обрати Transync AI для перекладу зустрічей у реальному часі
✅ 60+ мов та 80+ пар – Охоплює всі основні бізнес-мови.
✅ Ультранизька затримка – Затримка переміщення менше 0,5 с для природного потоку.
✅ Багатоплатформний доступ – Працює на будь-якому пристрої, будь-де.
✅ Короткий зміст зустрічей зі штучним інтелектом – Миттєво фіксуйте рішення та ключові моменти.
✅ Ідентифікація мовця – Чітко позначте кожного доповідача в групових обговореннях.
Поза межами зустрічей: інші варіанти використання
- Навчання та вебінари – Залучайте учнів з усього світу в режимі реального часу.
- Підтримка клієнтів – Миттєво надавати багатомовну допомогу.
- Події в прямому ефірі – Пропонуємо переклади для конференцій, виставок та онлайн-трансляцій.
Почніть сьогодні
З Штучний інтелект Transync, переклад зустрічей у режимі реального часу тепер можливий на всіх ваших пристроях та платформах. Спробуйте його для наступної зустрічі та насолоджуйтесь безперебійним багатомовним спілкуванням. Отримати 40 безкоштовних хвилин о Штучний інтелект Transync.
Зовнішні ресурси:
- Блог Zoom – Як проводити багатомовні зустрічі
- Блог Microsoft Teams – оновлення щодо миттєвої транскрипції та перекладу
Внутрішні посилання:
15 Comments