Kesulitan menerjemahkan kata "at" dalam bahasa Spanyol dengan benar?

Kata “at” tampak sederhana dalam bahasa Inggris—namun menerjemahkannya ke dalam bahasa Spanyol mengungkapkan kompleksitas yang mengejutkan. Kata bahasa Inggris “at” yang sama dapat diterjemahkan menjadi 5+ preposisi bahasa Spanyol yang berbeda tergantung pada konteks, makna, dan situasinya.

Panduan ini mengungkapkan secara tepat cara menerjemahkan "at" dalam bahasa Spanyol dengan akurat, preposisi bahasa Spanyol mana yang harus digunakan dalam berbagai skenario, dan bagaimana menghindari kesalahan penerjemahan yang merugikan.


Mengapa Menerjemahkan Kata "At" dalam Bahasa Spanyol Itu Penting

Tantangannya:

  • “At” memiliki lebih dari 10 arti berbeda dalam bahasa Inggris.
  • Bahasa Spanyol menggunakan preposisi yang berbeda untuk setiap makna.
  • Penggunaan preposisi yang salah terdengar tidak alami bagi penutur asli bahasa Inggris.
  • Komunikasi bisnis terganggu ketika terjemahan tidak akurat.

Contoh nyata:

Bahasa Inggris: "I'll meet you at the office at 3 PM" Terjemahan yang salah: "Me reuniré contigo a la oficina a las 3 PM" (Secara tata bahasa tidak benar, terdengar tidak alami) Terjemahan yang benar: "Me reuniré contigo en la oficina a las 3 PM" (Alami, profesional, secara tata bahasa benar)

Perbedaannya: Satu kesalahan penggunaan preposisi dapat merusak kredibilitas dan profesionalisme.


Terjemahkan “At” dalam Bahasa Spanyol: 5 Preposisi Utama

1. “A” – Paling Umum (Waktu, Arah, Cara)

Kapan menggunakan “A” untuk “at”:

Ekspresi waktu:

  • “at 3 PM” = “a la 3 PM”
  • “pada siang hari” = “al mediodía”
  • “di malam hari” = “por la noche” (atau “a la noche” di Argentina)
  • “saat fajar” = “al amanecer”

Contoh:

Bahasa Inggris: "I'll call you at 10 AM tomorrow" Bahasa Spanyol: "Te llamaré a las 10 AM mañana" (Menggunakan "a" untuk waktu)

Arah/lokasi dengan pergerakan:

  • “di pintu” (saat tiba) = “a la puerta”
  • “mengarahkan ke target” = “apunta a la meta”
  • “melemparkan padaku” = “saya tiró a la cara”

Contoh:

Bahasa Inggris: "He threw the ball at me" Bahasa Spanyol: "Me tiró la pelota a mí" (Menggunakan "a" untuk arah tindakan)

Cara/harga:

  • “dengan kecepatan penuh” = “secepatnya”
  • “at $5 each” = “a $5 cada uno”

Contoh:

Bahasa Indonesia: "Menjual apel dengan harga $2 per pon" Bahasa Spanyol: "Vendiendo manzanas a $2 por libra" (Menggunakan "a" untuk harga)

Frekuensi penggunaan: 60% dari terjemahan “at” menggunakan “a”


2. “EN” – Lokasi/Kehadiran (Tempat Fisik)

Kapan menggunakan “EN” untuk “at”:

Lokasi fisik:

  • “di rumah” = “en casa”
  • “di tempat kerja” = “di tempat kerja”
  • “di sekolah” = “en la escuela”
  • “di rumah sakit” = “di rumah sakit”
  • “di kantor” = “di kantor”

Contoh:

Bahasa Inggris: "I'll be at home tomorrow" Bahasa Spanyol: "Estaré en casa mañana" (Menggunakan "en" untuk lokasi fisik)

Acara/aktivitas:

  • “di konferensi” = “en la conferencia”
  • “di pertemuan” = “en la reunion”
  • “di pesta” = “en la fiesta”

Contoh:

Bahasa Inggris: "I saw him at the wedding" Bahasa Spanyol: "Lo vi en la boda" (Menggunakan "en" untuk lokasi acara)

Negara/kondisi:

  • “dalam damai” = “en paz”
  • “berperang” = “en guerra”
  • “saat istirahat” = “en reposo”

Contoh:

Bahasa Inggris: "Negara sedang berperang" Bahasa Spanyol: "El país está en guerra" (Menggunakan "en" untuk negara bagian)

Frekuensi penggunaan: 35% dari terjemahan “at” menggunakan “en”


3. “EN” vs “A” – Perbedaan Singkat

Perbedaan penting:

KonteksBahasa InggrisA
Lokasi statis“en la oficina” (di kantor – saya di sana)Tidak tersedia
Menuju lokasiTidak tersedia“a la oficina” (ke kantor – saya akan pergi)
WaktuTidak tersedia“a las 3” (pada jam 3 sore)
Tempat tertentu“en la puerta” (di pintu – berdiri di sana)“a la puerta” (ke pintu – bergerak menuju)
Di dalam gedung“en el rumah sakit” (di rumah sakit – di dalam)Tidak tersedia

Trik mengingat:

  • Bahasa Inggris = Di mana Anda BERADA (statis, saat ini)
  • A = Ke mana kamu AKAN pergi atau KAPAN (pergerakan, waktu)

Contoh yang menunjukkan perbedaan:

""Saya sedang bekerja" = "Estoy en el trabajo" (EN - Saya di sana sekarang) "Saya akan pergi jam 9 pagi" = "Iré a las 9 AM" (A - ketika saya akan pergi) "Saya akan pergi ke kantor" = "Iré a la oficina" (A - tempat saya akan pergi)

4. “ANTE” – Sebelum/Menghadap

Kapan menggunakan “ANTE” untuk “at”:

Situasi/pengalaman formal:

  • “di pengadilan” = “ante el tribunal”
  • “di juri” = “ante el juez”
  • “di pihak berwenang” = “ante las autoridades”

Contoh:

Bahasa Inggris: "I appeared at court" Bahasa Spanyol: "Comparecí ante el tribunal" (Menggunakan "ante" untuk situasi hukum formal)

Berdiri di depan/menghadap:

  • “di kakinya” = “ante sus pies”
  • “di altar” = “ante el altar”

Frekuensi penggunaan: 2% dari terjemahan “at” menggunakan “ante”


5. “POR” – Dekat/ Sekitarnya

Kapan menggunakan “POR” untuk “at”:

Sekitar/dekat:

  • “di sudut” = “por la esquina”
  • “di akhir” = “di akhir”

Contoh:

Bahasa Inggris: "Aku akan menemuimu di sudut" Bahasa Spanyol: "Me reuniré contigo por la esquina" (Menggunakan "por" untuk lokasi/sekitar umum)

Frekuensi penggunaan: 3% dari terjemahan “at” menggunakan “por”


Terjemahkan “At” dalam Bahasa Spanyol: Contoh Lengkap Berdasarkan Konteks

Komunikasi Bisnis

1. "Saya akan hadir di rapat pukul 2 siang" Bahasa Spanyol: "Estaré en la reunión a las 2 PM" (EN = lokasi, A = waktu) 2. "Kesepakatan itu ditutup pada $500K" Bahasa Spanyol: "El trato se cerró a $500K" (A = harga) 3. "Kami menargetkan pertumbuhan 20%" Bahasa Spanyol: "Estamos apuntando a un crecimiento del 20%" (A = arah target) 4. "Saya akan tiba di kantor pukul 9 pagi" Bahasa Spanyol: "Llegaré a la oficina a las 9 AM" (A = waktu tujuan, A = waktu jam)

Pelayanan pelanggan

1. "Pelanggan sedang di kasir" Bahasa Spanyol: "El cliente está en el checkout" (EN = lokasi) 2. "Dukungan tersedia 24/7" Bahasa Spanyol: "Soporte disponible a $24/7" (A = ketersediaan) 3. "Melihat akun Anda" Bahasa Spanyol: "Mirando tu cuenta" (Konstruksi berbeda - tidak perlu preposisi)

Komunikasi Sosial

1. "Mari kita bertemu di kedai kopi" Bahasa Spanyol: "Nos vemos en la cafetería" (EN = tempat pertemuan) 2. "Saya akan berada di rumah sepanjang hari" Bahasa Spanyol: "Estaré en casa todo el día" (EN = lokasi fisik) 3. "Sampai jumpa jam 6 sore" Bahasa Spanyol: "Nos vemos a las 6 PM" (A = waktu) 4. "Senang dengan kesempatan ini" Bahasa Spanyol: "Emocionado por la oportunidad" (Konstruksi berbeda - POR digunakan di sini)

Kesalahan Penerjemahan Umum "At"

Kesalahan 1: Menggunakan preposisi yang sama untuk semua konteks

  • “I'm at the office at 3 PM” = “Estoy a la oficina a las 3 PM” (SALAH)
  • Benar: “Estoy en la oficina a las 3 PM” (EN untuk lokasi, A untuk waktu)

Kesalahan 2: Mencampuradukkan “EN” (statis) dan “A” (gerakan)

  • “Going at the store” = “Yendo a la tienda” (correct – A for destination)
  • “Saya di toko” = “Estoy en la tienda” (benar – EN untuk lokasi)
  • Salah: Mencampuradukkan keduanya membuat kalimat menjadi tidak alami.

Kesalahan 3: Melupakan kontraksi artikel bahasa Spanyol

  • “a + el” = “al” (bukan “a el”)
  • Contoh: “al mediodía” (pada siang hari – benar) bukan “a el mediodía” (salah)

Kesalahan 4: Gunakan “EN” untuk ekspresi waktu.

  • “jam 3 sore” ≠ “en las jam 3 sore” (salah)
  • Benar: “a las 3 PM” (selalu gunakan A untuk waktu)

Referensi Cepat: Terjemahkan “At” dalam Bahasa Spanyol

Frasa Bahasa InggrisTerjemahan Bahasa SpanyolPreposisiKonteks
Di rumahDi rumahBahasa InggrisLokasi
Di tempat kerjaDalam pekerjaanBahasa InggrisLokasi
Di sekolahDi sekolahBahasa InggrisLokasi
Pukul 3 soreSekitar jam 3 soreAWaktu
Pada malam hariPor la nochePORWaktu (umum)
Pada pertemuan tersebutDalam pertemuanBahasa InggrisLokasi
Di pintuDi pintuBahasa InggrisLokasi (statis)
Ditujukan padakuApuntado a míAArah
Pada $5 masing-masingA $5 cada unoAHarga
Dengan kecepatan penuhA toda velocidadATata krama
Di pengadilanSebelum pengadilanSOKONGANResmi
Dalam keadaan damaiDalam damaiBahasa InggrisNegara
Dalam perangDalam perangBahasa InggrisNegara

Cara Menguasai “Terjemahkan At dalam Bahasa Spanyol”

Kerangka pembelajaran:

Langkah 1: Hafalkan 3 preposisi utama

  • A = Waktu, arah, cara, harga (60%)
  • Bahasa Inggris = Lokasi statis, peristiwa, status (35%)
  • SOKONGAN = Formal/legal (2%)
  • POR = Sekitaran umum (3%)

Langkah 2: Latihan pengenalan konteks

  • Tanyakan: “Apakah sudah WAKTUNYA?” → Gunakan A
  • Tanyakan: “Apakah LOKASI-nya statis?” → Gunakan EN
  • Tanyakan: “Apakah ini PERGERAKAN/ARAH?” → Gunakan A
  • Tanyakan: “Apakah ini formal/legal?” → Gunakan ANTE

Langkah 3: Uji dengan kalimat nyata

  • Buatlah 10 kalimat menggunakan kata “at” dalam konteks yang berbeda.
  • Terjemahkan masing-masing
  • Minta penutur bahasa Spanyol untuk memverifikasi.
  • Perbaiki pemahaman Anda

Langkah 4: Gunakan dalam komunikasi nyata

  • Ajukan permohonan melalui email, pesan, dan panggilan telepon.
  • Perhatikan tanggapan penutur asli.
  • Sesuaikan sesuai kebutuhan

Alat Penerjemahan Profesional untuk Akurasi “Pada”

Alat Terbaik: Transynch AI (Terjemahan Waktu Nyata)

Transync AI yang berjalan di desktop dan perangkat seluler menampilkan terjemahan ucapan dwibahasa secara real-time di berbagai perangkat.
Transync AI menghadirkan terjemahan ucapan secara real-time dengan lancar di perangkat desktop dan seluler.

Mengapa cara ini berhasil untuk preposisi:

  • ✅ AI dilatih tentang penggunaan preposisi
  • ✅ Memahami konteks (memahami kapan "A" dan "EN" yang benar)
  • ✅ Suara asli Spanyol (pengucapan alami)
  • ✅ Tampilan layar ganda (memverifikasi keakuratan secara waktu nyata)
  • ✅ Fitur kata kunci (atur aturan preposisi khusus)

Cara penggunaan:

  1. Tetapkan kata kunci: “di pertemuan = en la reunion”
  2. Gunakan dalam percakapan
  3. AI menerjemahkan dengan preposisi yang tepat
  4. Komunikasi alami pun terjadi.

Biaya: $8.99/bulan (10 jam) atau uji coba gratis (40 menit)


Alat Alternatif: DeepL (Terjemahan Dokumen)

Untuk menerjemahkan dokumen dengan preposisi “at”:

  • ✅ Akurasi: 94% pada preposisi
  • ✅ Mempertahankan konteks di seluruh dokumen
  • ✅ Hasil instan
  • ✅ Biaya: $8.99/bulan atau gratis (500 ribu karakter)


👉 DeepL


Poin Penting: Terjemahkan “At” dalam bahasa Spanyol

Anda ingin mengatakanSpanyolPreposisi
Saya di rumahSaya di rumahBahasa Inggris
Pertemuan pukul 3 soreReuni pukul 3 soreA
Di kantorDi icinaBahasa Inggris
Bertujuan untuk suksesApuntado al éxitoA
Pada $10 masing-masingA $10 cada unoA
Berdiri di ambang pintuDe pie en la puertaBahasa Inggris
Pada malam hariPor la nochePOR
Di pengadilanSebelum pengadilanSOKONGAN

Kesimpulan: Kuasai “Terjemahkan At dalam Bahasa Spanyol”

Kunci penerjemahan yang akurat adalah memahami konteks:

  • WAKTU? Menggunakan A (“pada pukul 3 sore”)
  • Lokasi statis? Menggunakan Bahasa Inggris (“di rumah”)
  • Pergerakan/arah? Menggunakan A (“a la sicina”)
  • Cara/harga? Menggunakan A (“a toda velocidad”)
  • Formal/legal? Menggunakan SOKONGAN (“ante el juez”)

Rencana aksi cepat:

  1. ✅ Hafalkan 5 preposisi (membutuhkan waktu 10 menit)
  2. ✅ Latihan dengan 10 contoh kalimat (15 menit)
  3. ✅ Gunakan Transynch AI untuk memverifikasi keakuratan (secara real-time)
  4. ✅ Terapkan dalam komunikasi bahasa Spanyol Anda berikutnya

Hasil: Komunikasi bahasa Spanyol yang profesional dan terdengar alami dengan penggunaan preposisi yang tepat setiap saat.

Siap menerjemahkan “at” dalam bahasa Spanyol seperti penutur asli? Mulailah berlatih hari ini! 🚀

Jika Anda menginginkan pengalaman generasi berikutnya, Transink AI memimpin dengan terjemahan real-time bertenaga AI yang membuat percakapan mengalir secara alami. Anda bisa coba gratis Sekarang.

🤖Unduh

🍎Unduh