{"id":130,"date":"2025-03-28T10:13:32","date_gmt":"2025-03-28T02:13:32","guid":{"rendered":"http:\/\/47.239.176.210:21080\/?p=130"},"modified":"2026-01-16T10:21:55","modified_gmt":"2026-01-16T02:21:55","slug":"why-we-created-transync-ai","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/blog\/why-we-created-transync-ai\/","title":{"rendered":"\u00bfPor qu\u00e9 creamos Transync AI?"},"content":{"rendered":"<p>Somos amigos desde hace mucho tiempo y trabajamos juntos en el pasado, con muchos intereses en com\u00fan y la capacidad de comunicarnos abiertamente. Este no es el primer proyecto que hemos discutido; muchas ideas fueron refutadas durante nuestras conversaciones. Pero tras analizar repetidamente el mercado, los usuarios y los costos, nos dimos cuenta de que este era un mercado en el que val\u00eda la pena invertir. As\u00ed que, en nuestro tiempo libre, creamos un producto comprobable y lo validamos en situaciones reales de trabajo.<\/p>\n\n\n\n<p>Durante una reuni\u00f3n con un cliente japon\u00e9s, la int\u00e9rprete me pregunt\u00f3 qu\u00e9 producto estaba usando, diciendo que no lo encontraba en l\u00ednea. Respond\u00ed que era algo que yo hab\u00eda desarrollado, pero que a\u00fan no hab\u00eda lanzado al p\u00fablico; lo est\u00e1bamos usando primero para resolver nuestros propios problemas. Me pidi\u00f3 que le informara una vez que estuviera disponible, ya que muchos gerentes de proyecto en su empresa trabajan con clientes japoneses y necesitar\u00edan dicha herramienta. Esto fue una clara confirmaci\u00f3n de la demanda del mercado, demostrando que la necesidad a\u00fan no estaba bien cubierta.<\/p>\n\n\n\n<p>Antes nos preocupaban mucho los costes. Los productos de la competencia eran gratuitos, como Google Translate, pero con alta latencia y una experiencia de usuario deficiente; o costaban alrededor de 299 RMB al mes o incluso $100, como Felo, Cuckoo y Talo, lo que dificultaba la expansi\u00f3n de las herramientas de traducci\u00f3n bidireccional en tiempo real. Ver la incorporaci\u00f3n de productos extranjeros similares, como Pinch y Cuckoo, a Y Combinator en los \u00faltimos meses nos dio a\u00fan m\u00e1s confianza.<\/p>\n\n\n\n<p>Gracias al lanzamiento de los \u00faltimos modelos de lenguajes de voz de gran tama\u00f1o y a nuestras mejoras, ahora podemos ofrecer traducci\u00f3n de doble canal a un coste ultrabajo, lo que nos permite obtener precios muy competitivos. Gracias a la s\u00f3lida comprensi\u00f3n del modelo de la terminolog\u00eda espec\u00edfica del sector, posteriormente tuve otra reuni\u00f3n con un cliente japon\u00e9s, y este pr\u00e1cticamente sustituy\u00f3 al int\u00e9rprete humano. Sab\u00edamos que merec\u00eda la pena dedicar m\u00e1s energ\u00eda a desarrollar un producto que permitiera conversaciones fluidas, en tiempo real y en varios idiomas.<\/p>\n\n\n\n<p>Dise\u00f1ada para reuniones en l\u00ednea, negociaciones comerciales presenciales y viajes, nuestra soluci\u00f3n funciona en todas las plataformas (sin limitaciones como la pr\u00f3xima compatibilidad con AirPods en iOS 19), ofrece alta precisi\u00f3n, baja latencia y un precio asequible. Es un mercado amplio y en r\u00e1pido crecimiento, y estamos listos para atenderlo.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"vHVCw0szi9\"><a href=\"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/\">\u9996\u9875<\/a><\/blockquote><iframe loading=\"lazy\" class=\"wp-embedded-content\" sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" style=\"position: absolute; visibility: hidden;\" title=\"\u201c\u9996\u9875\u201d \u2013 Transync AI \u2013 Traducci\u00f3n en tiempo real\" src=\"https:\/\/www.transyncai.com\/embed\/#?secret=qEQaDeEnTW#?secret=vHVCw0szi9\" data-secret=\"vHVCw0szi9\" width=\"600\" height=\"338\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\"><\/iframe><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Somos amigos desde hace mucho tiempo y trabajamos juntos en el pasado, con muchos intereses en com\u00fan y la capacidad de comunicarnos abiertamente. Este no es el primer proyecto que hemos discutido; muchas ideas fueron refutadas durante nuestro...<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":138,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":{"0":"post-130","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-company-news"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=130"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1337,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130\/revisions\/1337"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/138"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=130"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=130"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transyncai.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=130"}],"curies":[{"name":"gracias","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}